These are two projects from last year which are almost finished,
but the client has put them on hold for a while. Based on the French version already existing, I was
hired to translate the text from French, and do a layout for a future CD-Rom. One photo is missing, and
if ever finished, the CD-Rom will contain a video for which I also translated the dialogue. If you are
intereseted in seeing more pages from these projects, please contact me.
Borrellys Staple-splints
CD-Rom pages, approx. 6.3 x 8.9, 2002.
Ceux sont deux projets de l’année dernière qui sont presque finis,
mais le client a mis la finition en suspens. En utilisant la version française du CD-Rom Borrelly,
j’ai traduit le texte du français en anglais, et j’ai fait la mise en page pour le
futur CD-Rom en anglais. Une photo est manquante, et si lon fini un jour ce projet, le CD-Rom va
inclure une vidéo pour laquelle j’ai aussi traduit le dialogue. Si vous voulez voir dautres
pages de ces deux projets, veuillez me contacter.
Les attelles-agrafes de Borrelly
21 cm x 29,5 cm, 2002.
Working with a previous, amateur version, I was hired to
finish this catalogue, to translate much text from French to English which remained, and to clean up
the design, as well to add new photos and to create many illustrations in Illustrator. The duotone photos
are pixellated because of the low-quality previews in Quark XPress. Click on the two thumbnails to see two other example pages.
Médicalex Catalogue 2002
Pages approx. 8.25 x 11.8, 2002.
Avec une version préalable, j’ai été engagé pour terminer ce catalogue,
traduire le français en anglais, tout mettre en ordre, ainsi que pour ajouter des nouvelles photos
et créer beaucoup d’illustrations dans Illustrator. Les photos en bi-couleur sont pixellées à cause
de la qualité très basse des prévisualisations dans Quark XPress.
Catalogue Médicalex 2002
21 cm x 29,5 cm, 2002.
|